Andreas Oplatka

Andreas Oplatka

Andreas Oplatka (Budapest, 1942) journalist, university lecturer, literary translator. Emigrated to Switzerland in 1956 and wrote for the foreign affairs column of the Neue Zürcher Zeitung. Translated 19th and 20th century Hungarian writers into German. Main titles: Hat Gorbatschow eine Chance? (1987), Der Eiserne Vorhang reisst, Ungarn als Wegbereiter (1990), Die Rückkehr der Geschichte (1994), The Swiss multilingual model (ed., 1998), Nachrufe auf den Ostblock (1998), Lennart Meri. Ein Leben für Estland (ed. 1999).

‘HE GAVE A SWISH OF HIS ARM’ – AND IN GERMAN?

Thoughts on the German Translation of They Were Counted I should perhaps begin where the story itself began for me. It is worth a line or two, not so much for my sake as for the sake of Miklós Bánffy. Or to be more precise, for the sake of his